Menu

Comparer

Comparer la carte 36031 avec:

 

Rechercher

Critères de recherche

 

Index

   

Cartes

L’emploi du clitique sujet préconsonantique masculin de la 3e personne du pluriel : statistiques

 
parlerde
   
témoin
féminin
témoin
masculin
1
Arbaz
sans sujet nominal
emploi
0
0%
0
0%
non-emploi
16
100%
21
100%
après sujet nominal
emploi
0
0%
0
0%
non-emploi
24
100%
22
100%
2
Bionaz
sans sujet
nominal
emploi
2
50%
0
0%
non-emploi
2
50%
14
100%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
5
19%
non-emploi
37
100%
21
81%
3
Chalais
sans sujet
nominal
emploi
0
0%
1
9%
non-emploi
8
100%
10
91%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
0
0%
non-emploi
4
100%
34
100%
4
Chamoson
sans sujet
nominal
emploi
4
44%
5
100%
non-emploi
5
56%
0
0%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
4
18%
non-emploi
28
100%
18
82%
5
Conthey
sans sujet
nominal
emploi
4
40%
5
63%
non-emploi
6
60%
3
38%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
3
12%
non-emploi
21
100%
23
88%
6
Évolène
sans sujet
nominal
emploi
5
50%
1
50%
non-emploi
5
50%
1
50%
après sujet
nominal
emploi
7
27%
7
28%
non-emploi
19
73%
18
72%
7
Fully
sans sujet
nominal
emploi
9
53%
5
71%
non-emploi
8
47%
2
29%
après sujet
nominal
emploi
4
13%
5
23%
non-emploi
27
87%
17
77%
8
Hérémence
sans sujet
nominal
emploi
1
7%
0
0%
non-emploi
14
93%
6
100%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
4
10%
non-emploi
27
100%
37
90%
9
Isérables
sans sujet
nominal
emploi
3
38%
5
100%
non-emploi
5
63%
0
0%
après sujet
nominal
emploi
6
27%
5
19%
non-emploi
16
73%
21
81%
10
La Chapelle-d’Abondance
sans sujet
nominal
emploi
5
56%
7
44%
non-emploi
4
44%
9
56%
après sujet
nominal
emploi
3
15%
4
15%
non-emploi
17
85%
22
85%
11
Lens
sans sujet
nominal
emploi
0
0%
1
17%
non-emploi
9
100%
5
83%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
0
0%
non-emploi
23
100%
28
100%
12
Les Marécottes
sans sujet
nominal
emploi
1
9%
3
20%
non-emploi
10
91%
12
80%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
0
0%
non-emploi
22
100%
16
100%
13
Liddes
sans sujet
nominal
emploi
3
30%
2
15%
non-emploi
7
70%
11
85%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
0
0%
non-emploi
27
100%
26
100%
 
parlerde
   
témoin
féminin
témoin
masculin
14
Lourtier
sans sujet
nominal
emploi
1
20%
4
67%
non-emploi
4
80%
2
33%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
2
6%
non-emploi
28
100%
31
94%
15
Miège
sans sujet
nominal
emploi
7
50%
0
0%
non-emploi
7
50%
7
100%
après sujet
nominal
emploi
5
23%
0
0%
non-emploi
17
77%
29
100%
16
Montana
sans sujet
nominal
emploi
0
0%
0
0%
non-emploi
16
100%
12
100%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
0
0%
non-emploi
28
100%
38
100%
17
Nendaz
sans sujet
nominal
emploi
4
29%
4
36%
non-emploi
10
71%
7
64%
après sujet
nominal
emploi
1
4%
1
3%
non-emploi
22
96%
35
97%
18
Orsières
sans sujet
nominal
emploi
2
17%
0
0%
non-emploi
10
83%
14
100%
après sujet
nominal
emploi
0
0%
0
0%
non-emploi
30
100%
33
100%
19
St-Jean
sans sujet
nominal
emploi
6
24%
6
50%
non-emploi
19
76%
6
50%
après sujet
nominal
emploi
2
6%
1
3%
non-emploi
33
94%
28
97%
20
Savièse
sans sujet
nominal
emploi
4
50%
11
41%
non-emploi
4
50%
16
59%
après sujet
nominal
emploi
5
19%
0
0%
non-emploi
21
81%
33
100%
21
Sixt
sans sujet
nominal
emploi
44
90%
23
58%
non-emploi
5
10%
17
43%
après sujet
nominal
emploi
7
28%
2
13%
non-emploi
18
72%
13
87%
22
Torgnon
sans sujet
nominal
emploi
27
82%
13
93%
non-emploi
6
18%
1
7%
après sujet
nominal
emploi
18
69%
21
75%
non-emploi
8
31%
7
25%
23
Troistorrents
sans sujet
nominal
emploi
6
55%
0
0%
non-emploi
5
45%
10
100%
après sujet
nominal
emploi
7
32%
1
4%
non-emploi
15
68%
26
96%
24
Val-d’Illiez
sans sujet
nominal
emploi
10
59%
2
100%
non-emploi
7
41%
0
0%
après sujet
nominal
emploi
6
20%
11
33%
non-emploi
24
80%
22
67%
25
Vouvry
sans sujet
nominal
emploi
2
67%
1
100%
non-emploi
1
33%
0
0%
après sujet
nominal
emploi
5
22%
1
5%
non-emploi
18
78%
20
95%

Fermer

Veuillez cliquer sur

- un symbole de la carte

- une transcription du tableau des formes attestées (ou un chiffre des tableaux de fréquences)

- un énoncé de la liste

pour afficher le clip video correspondant.

Si vous découvrez des erreurs dans cette version «test» de l’Atlas, merci de bien vouloir les signaler à:
andres.kristol@unine.ch.

Liste des énoncés

1.1 ArbazF:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    pɹᶾᶦʃ ʊ tẽn  ʁfleʃˈi     vʁˈ tɔt ʊɔr fˈoːtɑ
Prissent-ils (= S’ils prenaient) le temps de réfléchir, ils verraient toute leur erreur.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

 ʒ ˈɔmo     trˈɑːl -  ʒ ˈɔmʊ     kɑʒˈnː
Les hommes travaillent .. les hommes soignent le bétail.

1.2 ArbazM:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

dœmˈŋ     pɑrtˈeʃ pɔ ɑ ʀemwˈẽŋts
Demain, on part (litt. ils partent) pour la remointse.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

pɔ fir õm bwe ɛ tsɑpwˈe     krɔʒˈɑːõ ˀ bˈel
Pour faire un bouil*, les charpentiers creusaient un billon.
* cf. bè s.m. 1. ‘bassin de fontaine en bois, creusé dans un tronc (GPSR 2: 601); 2. par ext. ‘fontaine’ (FQ 1989: 39; FB 1960: 96).

2.1 BionazF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

œ dəmˈtsə pɑɕˈʊː ə s alˈʊ a l ɪʎˈɪːzə
Euh dimanche passé ils sont allés à l’église.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

d  kˈʊə vɛˈa     tan də nˈaɪ pˈɑɛ kɔm lʊ vwœ
Autrefois voyaient-ils tant de neige pareil comme l’aujourd’hui?

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

œ dʊ ts     dzˈɑpː deʀˈɪ lə vˈɑtsə
Euh deux chiens aboient derrière les vaches.

2.2 BionazM:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

dømˈaã     vaŋ siː a la tsaː
Demain ils vont en haut au pâturage*.
*[tsaː] désigne généralement les pâturages situés en haut dans un alpage. Il peut également s’agir d’un microtoponyme.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

ɛː duː ʑ ɛɪzˈɪː ɪ tsˈntɔː əː døː- dəsˈɪ lɑ plˈnta diː z ɔlˈɑɲə
Eh deux oiseaux ils chantent euh de.. dessus l’arbre des noisettes.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

d døː - lə mɛɪnˈu     mnɡˈuːj ɑwˈʏ l - aʊ lʊ kulkˈeʎɪ di ləmˈɑsː
Alors de .. les enfants jouent avec les .. avec les coquilles des escargots.

3.1 ChalaisF:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

ən ɔrdzəvˈa l a pa tan dɛ œː - l a l a bramˈœn d ˈew pɪskˈe     faɟjevː verjˈ lɔ - lɔ buʀˈi pɔ fr lɔ bˈuːʁɔ awˈe l ˈewɪ
En Orzival il y a pas tant de euh .. il y a il y a beaucoup d’eau puisqu’ils faisaient tourner le .. la baratte pour faire le beurre avec l’eau.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lœ z ˈɔmɔ     tʳɑvˈalːɔn fɑn ts də tɔt - mɛ l drˈɔːlɛ tsœ p lɛ ʒ ˈeːhrɔ fɑŋ tsɛ lɔ mɛɪnˈɑːzɔ pwɛ l ɛ tɔt
Les hommes travaillent ils font un peu de tout .. mais les femmes un peu par les maison elles font un peu le ménage puis c’est tout.

3.2 ChalaisM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

i vˈin le nˈeɪbø jen ʊ ʃjɛl
Ils voient les nuages dedans au ciel.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    vaŋ vɔ- i vɛnˈɛŋzɛ
Ils vont ve.. aux vendanges.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

l taʃˈ     f manˈɛɡ də dɑmˈɑːzɪ in i kyltˈʏrə
Les blaireaux font beaucoup de dommages dedans aux cultures.

4.1 ChamosonF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

k  paʁˈ l ˈaʁɔ pətʃʲˈu - ʏ vejˈɪvə də də z ɔʁˈdz kʲe  nˈɛlə - pɑ kʷˈ
Quand les parents ils étaient petits .. ils voyaient de de z-oranges qu’à Noël .. puis encore.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

dʏmˈdzə pasˈ     ʃ -     ʃ itˈo  l iˈæɪzə
Dimanche passé ils sont .. ils sont été en l’église.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

e pɑɪzˈ     tʁaɛnˈœʋɔ ɔ f- ɔ f sø ø lwˈadz
Les paysans trainaient le f.. le foin sur les luges.

4.2 ChamosonM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ɛ  pɑjəzˈŋ œː tʁænˈɑ asəbˈ o f - o f s œ lʊˈæɛdzə - mi vɛʁ nˈə - pu - pyə - ɪ tʁænˈɑ pʏtˈo s  kwɔtsˈ
Oui les paysans euh traînaient également le foin .. le foin sur les luges .. mais chez nous .. peu .. peu .. ils traînaient plutôt sur la nuque.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

mɛ  byʃəʁ e - tʁænˈɑɒ ɔ bu s œː s œ ɡʶˈɔsa lʊˈædzə kə l aʁə fˈitə p ɔ bu
Ben les bûcherons ils .. traînaient le bois sur la sur la grosse luge qu’elle était faite pour le bois.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

e mænˈoə     demˈœøʁ ɑwˈɪ ɛ koœcˈje dœ ləmˈas
Les enfants jouent avec les coquilles d’escargot(s).

5.1 ContheyF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

traˈaːd ʏ bø
Ils travaillent à l’écurie.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

ʏ dzɔ dy mariˈaːðə     vɛrˈã pɔ ɔ prʏmiˈe ku ɛ kʊʒˈ d amerˈecʲᵊ
Le jour du mariage ils verront pour la première fois premier coup les cousins d’Amérique.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

pɔ  katɹ ˈør ɛ ʒ fˈã     mˈndz də pˈɔmɔ
Pour les quatre heures les enfants mangent de pommes.

5.2 ContheyM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

a ʃənˈna cjə ʋ e ʋarˈ ʏ maʁtʃjˈa
La semaine que vient ils iront au marché.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

nʊ kʀˈæɛʒo pɑ kjɛ œː -  f kj ɛ espoʒˈo y ʃoˈæi valˈeʃə mi kɛ ʃe d œ ˈɔmbrə - pascʲˈə kã     ʃ ʃˈɛkʲə tɥi du parˈæ  vaŋ pˈaræ
Je crois pas que euh .. le foin exposé au soleil vaille plus que celui de l’ombre .. parce que quand ils sont secs tous deux pareil ils valent pareil.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

wiː - œ pɐʒˈaŋ e træɪnˈɑŋ lɔ f ʃy a lʊˈæɪdə miː - ˈœer pfʏtˈʊ ø muˈe k tˈɪrɪ ɑ lʊˈæɪdə pɔ ɔ f
Oui .. les paysans ils traînaient le foin sur la luge mais .. c’étaient plutôt les mulets que tiraient la luge pour le foin.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

du ts     dzˈap dɛʁˈa ɔ nˈuːʁ
Deux chiens aboient derrière le troupeau*.
*Le témoin précise: «[nˈuːʁ], c’est pour un troupeau de vaches».

6.1 ÉvolèneF:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

van a la vnẽᵑsᵄ
Ils vont à la vendange.
pɔ mˈɛtrə də bw kɔpˈa ma lə ɡrː dœ dø bijˈʃ də bw - ʃœ     lɛ mɛnˈɑːv aʊ lɔ mulˈɛt - ɪ pa parˈi - ma lɪ     mɛtˈan də bw zaː - za kopˈa dəʃ la lɥˈiːzə tɔ parˈi
Pour mettre de bois coupé oui mais les gros .. de de billons de bois .. ça ils les menaient avec le mulet .. c’est pas pareil .. mais là ils mettaient de bois déjà .. déjà coupé sur la luge tout pareil.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

lʏ ʒ ˈomɔ ʏ pˈɔrtɔn m palətˈo na kaʒˈɛta ə dɛ pantalˈ ʁɔʃˈœs
Les hommes ils portent une veste, un gilet et de pantalons bruns.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lʏ muʃjˈurʃ     vʏndrˈœn aw la dərˈir pˈːstᵃ
Les messieurs viendront avec la dernière poste.

6.2 ÉvolèneM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

van eɪ vɛnˈŋzɛ
Ils vont aux vendanges.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

dʏmˈʏŋzʏ paʃˈa     ʃ ʒuk  l ˈeʎˈœʒə
Dimanche passé, ils ont été (litt. sont eu) en l’église.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

lɛ bɛrʒjˈœʃ ʏ ʃɛ kˈatsən na bˈoʊtsʏ
Les bergers ils s’abritent dans une [bˈoʊtsʏ]*.
*[bˈoʊtsʏ] cf.bóouktsu, n.f. ‘étable primitive, abri pour les bergers’ (FQ 1989 s.v.).

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lɔ furtˈẽ lə ʒ ɑːb- lœ bɔʃˈŋʃʊ     kumˈsən dɛ fɔʎ
Le printemps, les arb.. les buissons commencent de verdir.

7.1 FullyF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

bœn ɛ ɪː - ɪ faʒˈ  - n əɕpˈes d plˈɑːtʁ awˈi d pɔlˈtᵆ
Ben i.. ils .. on faisait (litt. ils faisaient) un .. un espèce d’emplâtre avec de polente.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

dʏmˈdzʏ paʃˈo     ʃ itˈo a l ˈiæɪʒə
Dimanche passé ils sont allés (litt. sont été) à l’église.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

wɛ li - li paiʒˈaŋ œ tʁenˈɑv lə f - lə f d də - də ʃˈɑːʁdzə - ʃy la lʏˈɑedzə - dʃ lʏ f ʃə paʁdˈivə - paʁdˈivə pɑ
Oui les .. les paysans ils traînaient le foin .. le foin dans de .. de toiles .. sur la luge .. ainsi le foin se perdait .. perdait pas.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

li panamˈã     ʃ dɛ lə bʊfˈ
Les essuie-mains sont dans l’armoire.

7.2 FullyM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

wœr ɪ zᵊ mˈœç tɔ wˈɛrə
Actuellement ils se mélangent tous actuellement.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

wɛ lɪ pɐɪjəʑˈ vɑʒˈɑv kœrˈi lə f awˈi la ʎˈaɛᵈzə -     ʋˈɑᶾᵅᶹ ɐ la dzø krˈɪ lə bu awˈi la ʎœˈæɪzə
Oui les paysans allaient chercher le foin avec la luge .. ils allaient à la forêt chercher le bois avec la luge.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

le ʀɑt alˈevwɛː ɛ e ɛ nˈets deʒ li tˈæɛ
Les chauves-souris elles elles elles nichent sous les toits.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

d lø t - tˈutə li fəmˈɑl     lɑvˈɑv  lə lˈdzə - a la ftˈŋna
Dans le temps .. toutes les femmes lavaient euh le linge .. à la fontaine.

8.1 HérémenceF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

e ɪrˈ a pˈenɑ ʒjɛ ʒ ˈmːɔ pɔɒ ʃɔf - eɦˈẽndrɔ lɔ fwɑ nʒiˈɛ
Ils étaient à peine dix hommes pour souf .. éteindre l’incendie*.
*[fwɑ nʒiˈɛ] ‘incendie’, cf.GPSR 5/1: 18b s.v. danger.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    muʒiʃˈaŋ     vɛʁˈ ʃ ke -     muʒiʃˈan dəˈaŋ k dˈɛːrɛ     vɛʁˈ ʃŋ k ɛ ʃə ʃɔn trumpˈɑ
S’ils réfléchissaient ils verront ce que .. s’ils réflechissaient avant que dire ils verraient ce qu’ils se sont trompés.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

kˈatrɔ sɛːr     brɔχˈɑ lɔ lɔn də lɑ zk
Quatre cerfs broutaient le long de la forêt.

8.2 HérémenceM:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    lɪ  baʎˈa lɑ bʏˈɔlːa - j a l pˈotːə fenˈeɔ ʁˈɔdzə
On lui a (litt. ils lui ont) donné la verge*.. il a les fesses toutes rouges.
*byla ‘verge de bouleau, employée surtout pour châtier les enfants’ (GPSR 2: 906a 4).

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

k fe də bˈɪːʒɛ - lɛ ʒ ɔʃˈœ ɛ ɬˈat
Quand il fait de bise* .. les volets ils claquent.
*[bˈɪːʒɛ] ‘bise, vent en général’.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lɛ zɔrejˈok -     trɛɪnˈɑ lɔ bo œ lɛ lɛ beʎˈ ʃu la jˈɔːᵈsɛ
Les bûcherons .. traînaient le bois euh les les troncs sur la luge.

9.1 IsérablesF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

i ʋã  ʋənˈɛnzə
Ils vont en vendanges.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

ɔ dzɔr ðə marjˈaːdə     vɛrˈŋ pɔ ɑ prəmɪ- pr o prəmˈe jˈɑd ɛ nvˈʏ d amərˈicə
Le jour du mariage ils verront pour la première.. pour la première fois les neveux d’Amérique.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

pwɪ ɛ pɛʏzˈãŋᶢ i trnˈaʋ o fw so ɑ lɥˈidə
Puis les paysans ils traînaient le foin sur la luge.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

ɛ katr ˈœørɪ e rwi     mˈenzɔn də pˈomə
À quatre heures les gamins mangent de pommes.

9.2 IsérablesM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

i ʋ  ʋənˈnzə
Ils vont aux vendanges.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

ɔˈɛ ɛː mɛ œ ʒ ˈɔmɛ dəvˈ ɪ pɔrtˈɑ tt ɛ patalˈn də dra - ɛːə dra də bˈaɲə
Oui euh mais les hommes avant ils portaient tous les pantalons de drap .. {en / le} drap de Bagnes.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

də fərtˈɛ ɛ ʑ ˈɑʊ frɥitjˈ     θrˈeɕ
De printemps les arbres fruitiers fleurissent.

10.1 La Chapelle-d’AbondanceF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ɪ v a le vɛnˈːð
Ils vont aux vendanges.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

j s t ɪj avˈa la fˈɛta djy kə s pʁʊ- pɑẓˈɑvɛ pəʁ c - pɑsˈɑvɛ - i fasjˈ la pʁˈɔsəf- fɛsjõ - pweɪ -     bɑlsˈivn də flæ
Dans ce temps il y avait la Fête-Dieu que se pro.. passait par là .. ils faisaient la procef.. cession .. puis .. ils balançaient de fleurs.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

lʊ ʁbˈɑtɛ i v ɑʁvˈɑ ɑwˈe l dʁˈɛ kɑ
Les touristes* ils vont arriver avec le dernier car.
1[ʁbˈɑtɛ] se dit de manière plaisante des touristes; cf.rebatâ ‘aller et venir en travaillant activement ou par desœuvrement’ (Viret
22013 s.v. aller), ‘faire descendre dans une pente, rouler en culbutant, s’amuser à se laisser rouler (sur un pré en pente)’ (Viret
32013 s.v. rouler).

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lɛ z ɑwˈje də - də məlˈɛːðə -     kəpˈʃ l ˈɛːc
Les aiguilles de .. de mélèze tombent* l’automne.
1[kəpˈʃ] cf.kupessî ‘culbuter, tomber en culbutant, rouler, dégringoler’ (Viret
22013 s.v.culbuter).

10.2 La Chapelle-d’AbondanceM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

j ɐ de klˈɔθɛ - n ɑp-  di pɑ  də pɑ  kɑʁijˈõ ɪ dˈin de klˈɔθɛ - j æ kɑt klˈɔθɛ
Il y a des cloches .. nous ap*.. on dit pas on dit pas un carillon on dit (litt. ils disent) des cloches .. il y a quatre cloches.
*[n ɑp-] ‘nous ap{pelons}’: cette forme verbale tronquée est précédée de la seule attestation du clitique sujet prévocalique [n] ‘nous’ dans notre corpus de la Chapelle-d’Abondance (les deux informateurs remplacent presque systématiquement ‘nous’ par ‘on’).

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    lʊ fɑʃjˈ aw d bʁθɛ d de lu balˈɛ dj l t - pɔʁ ekɔvˈɑ
Ils les faisaient avec des branches de sapin les balais dans le temps .. pour balayer.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

fʊ k l z - ø - fo k lu ɡɑmˈ ḍœʁmˈʏsœ l- dv næ ˈœɛʁɛ
Il faut que les en.. euh .. il faut que les gamins ils dorment {..} avant neuf heures.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lu pɑizˈ     tʁɛnˈɑʋ lə - lø lø f ɕy la lˈyðə
Les paysans traînaient le .. le le foin sur la luge.

11.1 LensF:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

lə mˈndɔ atsɛtˈaŋ - atsətˈam pa də bˈɔtə     lœ fəʒˈaŋ kfɛkʃjɔnˈa ʊ kɔrdɔɲˈe
Les gens achetaient .. achetaient pas de chaussures ils les faisaient confectionner au cordonnier.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lɛ ʒ fˈã     dˈi ʃœ kʊʃjˈɛ dəvˈaŋ nu ʒ ˈʊɔrɛ
Les enfants doivent se coucher avant neuf z-heures.

11.2 LensM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ʏ vˈi lɛ ɲˈolə - p sjˈɛlə
Ils voient les nuages .. par (le) ciel.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    wŋ ɑ la ʋənˈzʏ
Ils vont à la vendange.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

a la mtˈœɲə lɛ l- lœ pˈɑɦʊ lə lɛ bɛrʒjˈɛ     ʃə kˈats ɪn tsiʒjˈœrə
À l’alpage les l.. les [pˈɑɦʊ le les bergers s’abritent en [tsiʒjˈœrə]².
1[pˈɑɦʊ] cf. pathóou n.m. ‘domestique d’alpage’ (FQ 1989: 153).
2[tsiʒjˈœrə] cf. tsijyóouru n.f. ‘abri d’alpage, où on fait le fromage’ (FQ 1989: 200).

12.1 Les MarécottesF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

je vˈɔ vɛnndʒˈɪːə
Ils vont vendanger.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

lø dzɔ dɪ nf     vɛʀˈ pɔ l pʀmiə ku ʎˈyø nœvˈœ d ameʁˈɪk
Le jour des noces ils verront pour la première fois leur neveu d’Amérique.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

du pʊdzˈ     tsˈt ʃyː lø kudʀiˈe
Deux petits oiseaux chantent sur le coudrier.

12.2 Les MarécottesM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

je ɦɔm bajˈa - una fʏʃˈɑ - h - l a le fˈʃə ʁˈdzʏ
Ils (lui) ont donné .. une fessée .. heu .. il a les fesses rouges.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

d əvˈɛː le ʎaʃˈ -     pˈd - a la pəʃˈɔtə
D’hiver les glaçons .. pendent .. au tuyau.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

ɛ anˈɪ paʃˈʊ     ʃ ty a la mˈɛʃɛ
Et hier soir elles ont été (litt. sont eu) à la messe.

13.1 LiddesF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ɪ ʋã ɪ ʋənˈndzə
Ils vont aux vendanges.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    trɑʋˈad ɔˈøtʴ  la ʋˈʏɲe
Ils travaillent là-bas en la vigne.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

li z ˈɔmw     tʴaᶹˈad y bˈœy
Les hommes travaillent à l’étable.

13.2 LiddesM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

lœː lɪ lɪ vˈatsœ k də s fuːrœ də bˈøʋ ø bwø ʏ bẽ d d d  bˈœɪ - ˈɔræ k də s ʏ bˈœø - wˈɔræ - ir ɐsəbˈ də ku lɔ bwu ʏ bˈœʏ y b d i bˈæj pʏ ʋˈistə e bˈæj bˈrə d li ɡoðˈœ - ɛ œː wˈɔrɛ j  lɪ z abrøwˈɑ
Les les les vaches quand elles sont dehors elles boivent à la fontaine ou bien dans dans dans un bassin .. maintenant quand elles sont à l’étable .. c’était aussi parfois le bassin à l’étable ou bien donc on donne (litt. ils donnent) plutôt on donne (litt. ils donnent) boire dans les godets .. et euh maintenant c’est les abreuvoirs.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    ʋ ɪ ʋənˈnzə
Ils vont aux vendanges.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

k fɪ kʊre t œ le lɪ bɑrdʒjˈe     ʋ sɛ mˈœtrɛ a lɐ tsa- a sˈoːta a la tsavˈanːa
Quand il fait mauvais temps euh les les bergers vont se mettre au ch.. à l’abri au chalet d’alpage.

14.1 LourtierF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ø pˈɔʁt  ʒɪlˈøœ  pɑlətˈo bɹ
Ils portent un gilet un paletôt bruns.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    vˈïʑ ï ʋənˈːnz
Ils vont aux vendanges.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

i pɛjøʒˈ     tɹënˈɑː ø f ʃʊ a lwˈaɪdzə
Les paysans traînaient le foin sur la luge.

14.2 LourtierM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

dəmˈːdzᵊ pɐɕˈoː ø ɕ alˈo n ˈɐzə
Dimanche passé ils sont allés en église.
*Pour l’emploi de la préposition [n] à la place de à + article défini, voir la carte 21020.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    ʋˈʏʒ ʋənːdzˈɪʏ
Ils vont vendanger.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

ihi du vjɔ ɕə ɕ ɕøtˈo s ø bã djã meøzˈ
Ces deux vieux ils se sont assis sur le banc devant maison*.
*Pour ‘maison’ sans article cf.Felley 1982: 32.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

kã ø ʃˈɔrɬ ʏ ʋlˈ     ʋurdˈɕ -  ktr ˈɑːtrə
Quand il souffle les volets tapent l’un contre l’autre

15.1 MiègeF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

dəmˈɑŋ ʏ v ʃuː -  ɑ lɑ mʊntˈaɲɪ taŋk a la rːʊmwˈɛntse
Demain ils vont en haut .. au à l’alpage jusqu’à la remointse.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

lɪ mˈond ɑlˈɑʋ vœ lɔ kɔrdɔɲɛ -     faʒjˈɛv fˈeɪre ʃu məʒˈura lɛ bˈɔtɛ
Les gens allaient chez le cordonnier .. ils faisaient faire sur mesure les chaussures.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

dˈoʊ tsẽŋ e zˈapɔn drˈi l vˈɑtsɛ
Deux chiens ils aboient derrière les vaches.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

le ʒ fˈŋ     kˈɔntɔm pɑ drʊmˈi tra ltˈɛn
Les enfants doivent* pas dormir trop longtemps.
*L’emploi dekontá ‘compter’ dans le sens de ‘devoir, falloir’ est caractéristique pour les parlers du district de Sierre (cf. GPSR 4: 227).

15.2 MiègeM:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    v vndˈœndzœe
Ils vont vendanger.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

pɛndˈŋ kɛ lɛ ʒ fˈ     rɑmˈɑʃn d ʃərmˈ j tsˈapɔ də bwɛ
Pendant que les enfants ramassent de sarments je coupe de bois.

16.1 MontanaF:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

lɔ zɔr dʊ mɑrjˈɑːzɔ     vɛrˈŋ pɔ lɔ prəmi ˈɑːzɔ lɔ nɛˈu d amœrˈikə
Le jour du mariage, ils verront pour la première fois leur neveu d’Amérique.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

ɛ bŋ ɛ lʏ vʏʒˈeŋ weɡ     vɑm bɑ ɪ vɛnˈẽŋzɛ
Eh bien euh les voisins aujourd’hui vont en bas aux vendanges.

16.2 MontanaM:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

la ʃənˈãna k j n     warˈœn ʊ mɑrtʃjˈa
La semaine qu’elle vient ils iront au marché.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

dœ vjɔ marolˈi     kaʁaʎɔnˈɑʋɔn tɔzˈɔ - mɑ ɔr ɑm pɑmˈi lɔ teŋ - pɐmˈi lɔ ten d kaʁiɔnˈɑ
De vieux marguilliers carillonnaient toujours .. mais maintenant ils ont plus le temps .. plus le temps de carillonner.

17.1 NendazF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ɪ wˈɑʒ ʏ ʒ ˈənændẓ
Ils vont aux vendanges.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

o dzo dø maɹjˈɑzɐ     væʁˈ p o pʴʏmjˈ kuʊ l neˈœ d amʏricᵊ
Le jour du mariage ils verront pour la première fois leur neveu d’Amérique.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

dʒø tsəbrˈɪ ʃˈøtɔn dr  prɑ
Dix cabris ils sautent dans le pré.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

a marˈɛnd e kʊrˈœ     mˈndz də pˈɔmə
Au goûter les enfants mangent de pommes.

17.2 NendazM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ɑ ʃnˈənɐ k j  ɪ wˈɑrã ɑ fˈɛɪrə
La semaine qu’elle vient ils iront à la foire.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

ø ʃi m baʃ nˈdə mˈeːmɔ ŋː - u - n etyʒʲˈe pɑ ɑaː - ɑʋə w e mʊˈə - un ˈɛe də tsarɡˈoʃ un e də jˈdzə - tndˈiz ə ɛnˈɑː ɑ ɬˈeːbə ij ː - ɛ tö mi drˈɛɪ j  pa d bɔnə vˈɛe - pwˈəte rɪ     mətˈŋ ŋ - du vɐʃˈ də ʃ dˈɪ - e j     meɪtˈã ʃʊ əː ʃʊ o bɑ
Euh ici à Basse-Nendaz même on .. on .. on rentrait¹ pas a.. ave.. avec les mulets .. on avait de charrettes on avait de luges .. tandis euh en haut à Clèbes ils avaient .. tout est plus pentu .. ils avaient pas de bons chemins .. alors là ils mettaient un .. deux fagots² de part et d’autre.. et un ils mettaient sur euh .. sur le bât. ¹
*fachî n.m. «fagot de foin, de rameaux, ballot de foin» (Praz 1995: 276).
    otə mˈotrʊⁿ dy dɛ
Ils le montrent du doigt.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

ø tɕɥɪ ɛ ʋeˈaːz j   vwɛ - ː ɬø də f i ʃ e kanˈɑ - ɬø dø nnd ɑːt ʃ ɛ tsamˈɔː - ɬˈö dʊ pl - d ˈɑːprɔ - ʃ ɛ -  ʁənˈɔlə - o pɥɪ j ɛ d ɑtɹ ʃɔrbˈatsə ˈɔra
Euh tous les villages ils ont un oui .. ceux de Fey ils sont les Canards .. ceux de Haute-Nendaz sont les Chamois .. ceux de la plaine .. d’Aproz .. ce sont les .. les Grenouilles .. oh et puis {il est=il y a} d’autres sobriquets maintenant.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

əː kŋ feː kʊrˈe - ː bɛʁdʒjˈə     wˈɑʒ ɑ ʃɔt
Euh quand il fait mauvais .. les bergers vont à l’abri.

18.1 OrsièresF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ɪ vɛːʁ s kə faŋ də fo sə pʁˈzəs l t pɔ - muzˈe
Ils verraient ce qu’ils font de faux s’ils prenaient le temps pour .. réfléchir.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

lʏ dz dy maʁjˈɑdz     vɛʁˈãŋ pʊ l pʁʏmjˈø ku lː nvˈœː d amɛʁˈɪcᵊ
Le jour du mariage ils verront pour la première fois leur neveu d’Amérique.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

leː ʏ - paizˈ     mˈt-     tʁˈeːn l f awˈi li bʁæʃˈnə
Les euh .. paysans mettent .. traînent le foin avec les luges*.
*[bʁæʃˈnə] n.f. ‘luge à corne’ (cf.GPSR 2: 751a s.v. bréchna).

18.2 OrsièresM:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

dəmˈ     v ʁəmwˈe - a la mtˈaɲə
Demain ils vont faire la transhumance .. à l’alpage.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

li pa‿izˈᶢ     tʁenˈaːv lə f sy lɑ bʁæɛʃˈanːə
Les paysans traînaient le foin sur la luge.
*[bʁæɛʃˈanːə] n.f. ‘luge à corne’ (cf.GPSR 2: 751a s.v. bréchna).

19.1 St-JeanF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

v vənzjˈɛ
Ils vont vendanger.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

pɔ fwer m bwɪʎ     krˈøʒɔn m bɪʟˈŋ
Pour faire un bouil*, on .. euh euh .. on creuse (litt. ils creusent) un billon.
* cf. bè s.m. 1. ‘bassin de fontaine en bois, creusé dans un tronc (GPSR 2: 601); 2. par ext. ‘fontaine’ (FQ 1989: 39; FB 1960: 96).

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

lʏ lwˈœzə ʃɛrvˈeːv a dɛpʟɑʃjˈɛː s - stɪ ʃuˈa kje ʎ ɛ l ɛ na lwœz a mulˈɛt - mɑ e mˈŋk lɛ doʊ brɪ
La luge servait à déplacer c .. celle-ci qu’elle est là est une luge à mulet .. mais ils manquent les deux bras.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

o vjow tŋ lɛ tsʊksˈŋ     ʃirˈan  lˈŋna
Autrefois les bas étaient en laine.

19.2 St-JeanM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ɪ van ɪ vɛnˈŋzə
Ils vont aux vendanges.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

kˈɔmːə l a dɛ kʊrˈɛn lø vɔlˈɛ ø fan də brɥek
Quant il y a de vent, les volets ils font de bruit.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

dʊ tɛnᵏ - lə frɔmˈɑʒ lə frɔmˈɑzɔ ʃ aɕtsətˈɑve pa pɪskˈeë  tɔ lɔ mˈndɔ l  pʀɔdɥiʒjˈɛv -     tɲˈɛvn deː ḍɛ vˈatsə ɛ fɑʒjˈɛv lɔ mˈɛmɔ lɔ frɔmˈɑːz
Dans le temps .. le fromage le fromage s’achetait pas puisque tout le monde il en produisait .. ils possédaient des de vaches {et/ils} faisaient eux-mêmes le fromage.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

djɛ bˈøzɔ     kurˈɛʃɔn o pra
Dix cabris courent au pré.
*[bˈøzɔ] cf.bezo s.m. «cabri» (Gyr 1994: 512 et GPSR 2: 379).

20.1 SavièseF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ɑrʏ ʃe dʊ w ɕjn te l aˈiːɔ ɔtrə ko mɑ i mˈt kə pɔ mɑʃ fˈɔlkɔrˈik mɛnˈ - nɔ i mˈɛt plə ɑtrɑmˈ
Maintenant celui de l’ancien temps ils l’avaient autrefois mais ils (le) mettent que pour les machins folkloriques maintenant .. non ils (le) mettent plus autrement.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    vœrˈŋ k l  f n rˈœːɹ - ø -     pɹˈʒʃɔ œ tːn dɛː ʃwɑndʒˈɪ
Ils verraient qu’ils ont fait une erreur .. euh .. prissent-ils le temps de réfléchir.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

e pi a ʃe wœ ɪ ʃɔŋ ɡri
Les cheveux à celui-ci ils sont gris.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

w ɛ pɑɪʒˈŋ     trːɲˈ ɔ fwŋ ʃʊ a lɥˈidzɑ oˈɛ - pɔ ŋɡrˈnʒjˈe
Oui les paysans trainaient le foin sur la luge oui .. pour engranger.

20.2 SavièseM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

i tsŋn ɑ - e ɑ mwɛ a kwˈisə u be a w øpˈɔk e dɪʒˈe e ts l a mwɛ ɪ kˈoʊʃ
Le chien a .. il a mordu à la cuisse ou bien à l’époque on disait (litt. ils disaient) le chien il a mordu aux cuisses.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    wɪt ɑm bajˈa ɛna - ɛːna pʷtˈaɛ l ɛː ɛ pˈte tˈətë ɹɔdz
On lui a (litt. ils lui ont) donné une .. une fessée il a les fesses toutes rouges.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

k fe de bˈɪːʒɛː e ʒ ʊʃˈ     tˈap
Quand il fait de bise les volets tapent.

21.1 SixtF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

œː k d etˈɔ ʒwˈɔnaː tœ l mɔnd fahˈɛ s frɥi s byʀ dˈkə - ðan lʊː l mɔntˈaɲ -  ɪ syfˈɪ pratɪkmː œ - p l n - ɪ fɑhjˈ s k apælˈɑv lø ɡʁatɛːʁˈ - kə s ksɑrvarˈa fasɪlmˈ n 
Euh quand j’étais jeune tout le monde faisait son fromage son beurre donc .. dans les les alpages .. et il suffit pratiquement euh .. pour l’année .. ils faisaient ce qu’ils appelaient le gratairon .. que se conservera facilement un an.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

ɑ wɛ le ɡamˈɪnə œlz alˈav ɪ ɑ - ɑ l z ˈpə - k n alˈɑv ramasˈe ð lʊ bwe mə mœ     damˈɑ pɑ j alˈe d avˈɔ pør de sɛrpˈ
Ah oui les gamines elles allaient à .. aux framboises .. qu’on allait ramasser dans la forêt mais moi ils me demandaient pas d’y aller j’avais peur des serpents.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

ɑlˈɔʶ l m ɡr parˈ i mdˈiv pɑ d la taʁt me a la madelˈnɐ k j etˈɛ la fˈeta vɛ l abajˈɪ -  n alˈav aθtˈɪ lʊ beskwˈ - ɛ l e le kaʁamˈɛl
Alors les miens grands-parents ils mangeaient pas de la tarte mais à la Madeleine¹ quand c’était la fête à l’Abbaye² .. on allait acheter le biscuit³ .. et les et les bonbons.
1Fête de sainte Madeleine, le 22 juillet.
2L’Abbaye est le quartier de Sixt qui se trouve au centre de la commune.
3bskwẽ ‘biscuit, pain safrané’ (Duraffour 1969: 84).

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

nˈytʁʊ paʁˈ     waɲˈɪv ɛnɔʁmemˈ də pɛ - pɑskˈəː j  metɕjˈ ð lɐ spɑ - j  fahjˈ de ple - j etˈɛ l p- lœ ple ʁkstɪtyˈ - pɑsk j ɪtˈɛ ʁɔθ  s ɛ s ɛ ʁˈɪʃ lœ - ɑlˈɔː ɪ nʊ met- i ʊ fahjˈ  ple ɪ lʊ fahjˈ  salˈɑdæ - me lʊ pɛ a vʊ metˈɛ a ʁˈɑmɛ u - ðː  œ ð ð l kɔʁtˈɪ
Nos parents semaient énormément de haricots.. parce que ils en mettaient dans la soupe .. ils en faisaient des plats .. c’était le plat reconstituant .. parce que c’était riche il c’est c’est riche le .. alors ils en met.. ils les faisaient en plats ils les faisaient en salade .. mais les haricots ou vous mettez à rames ou .. dans en euh dans le jardin.

21.2 SixtM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

 vjˈɑð ɪ spˈɑv k j ɑvjˈ f- kt j ɑvjˈː fɔʁniˈe - lɐ mˈakjɐ ʊ lɐ bəzˈɲa y bɔ
Autrefois on soupait (litt. ils soupaient) quand ils avaient f.. quand ils avaient fini .. le travail ou la besogne à l’écurie.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

y pl - j n avjˈ k avˈɑ k avj awˈe nə beːθ  θhɛːʁˈe - pwe     metj le -     fɑxjˈ nɑ θˈeːʁɑ - aʋˈe lɐ tr i θarðˈiv m s ɛ - tk ʏ sølˈi
Dans la plaine .. ils y en avaient qu’avait qu’avaient aussi une bête un chariot .. puis ils mettaient les .. ils faisaient une charrée .. avec la fourche ils chargeaient comme ça et .. jusqu’au fenil*.
1[sølˈi] n.m. ‘fenil situé au-dessus des chambres, au-dessus de la partie habitable de la ferme’ (Viret
22013: 957 s.v. fenil).

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

a j e l otˈ lːʊ bwe vˈɲ rsˈe
Ah c’est l’automne les bois ils viennent roux.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lu tæɦˈ     f de damˈaːðə - ð lu wɑɲˈœblə
Les blaireaux font des dommages .. dans les champs ensemencés*.
*Dans les matériaux inédits duGPSR, le type lexical vouanyîblo m.pl. ‘champs ensemencés’ est attesté aux Ormonts (renseignement RM).

22.1 TorgnonF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

m pˈapa ma mˈamː - j atsɛtˈiv pu lɔ dzmbˈ ɪ lɔ fizˈiv dɛ ʎœɪ mˈeːmɔ
Mon papa ma maman .. ils achetaient pas le jambon ils le faisaient d’eux-mêmes.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

    ʎ m baʎˈa ã tsˈɪfla
Ils lui ont donné une fessée.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

le vjʊ dʊ vəlˈaːdzø e ʃ adˈvɔ bjn de lɥɪ
Les anciens du village ils se souvenaient bien de lui.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

ɪː fɔ pɔ kɛ lɛ menˈɔ     ʃə lɛvˈɪs trɔ tɑːʀ
Il faut pas que les enfants se lèvent trop tard.

22.2 TorgnonM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

dədˈœ l vjʊ mˈetʃɔ - lɛ mˈetʃɔ dzɑː dɛ dɪ bˈœ famˈœʎɛ j ɑvˈɪ lɔː - j ˈɑv lɔ mɑʃˈŋ lɔ lo lɑwˈɑʁ m pˈeʁɑ - mɛ la pløpˈɑʁ dɪ z ˈoːtʁe j ɑvˈɪ pu - ɪ lɑvˈɪ dədˈɛ lɑ maʁmˈɪːta - ɛ pə d s ɪ wedˈɪ fˈuɑ l ˈɛvə
Dans les vieilles maisons les maisons déjà des des bonnes familles ils avaient le .. ils avaient le machin le l’évier en pierre .. mais la plupart des autres ils avaient pas .. ils lavaient dans la marmite .. et puis ensuite ils versaient dehors l’eau.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

lɔ m ptʃɪ vœlˈɑːdzɔ e dʒʲ lɛ bˈɑʁke dɛ tsɛzˈʏ -  - aː tsmpaɲˈɛ     diˈ lɛ tʀˈɔtːa tʃj dɛ tsmpaɲˈø - ɛ mɛ ɛ vɛ apʁˈɪ j ˈɑvə lɛː ɑ ɑ vøzˈŋ  dɪzˈɛ lɛ tartˈɪflə trˈɪɛ də vɛzˈ - œ pəkˈuː  nɪ lɛ lɛ pˈœka pju də pøkˈu
Le mien petit village on disait (litt. ils disaient) «les barques de Chesod» .. à .. Champagnod on dit (litt. ils disent) «les trotte-chiens de Champagnod» .. (rire) .. eh m et oui après il y avait les à à Vésan on disait «les pommes de terres menues de Vésan» (rire) .. eh m .. au Peccou on dit les «les mange-poux de Peccou».

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

lɛ mɪnˈʊː ɪ ʁamˈas lɔ bøːtʁˈɪː - pɛ ɑlʏmˈɑ lɔ fwɑ
Les enfants ils ramassent les petites branches.. pour allumer le feu.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

dø wˈɛɪ kʲ lɛ mɪnˈuː     ɕj kutsˈeː dvˈ nø ˈɔjɛ
Je veux que les enfants se couchent (litt. soient couchés) avant neuf heures.

23.1 TroistorrentsF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

je vɛːʁˈã kə sə s tʁpˈo sə pʁəɲˈavã l tã də - də mʊzˈa
Ils verraient qu’ils se sont trompés s’ils prenaient le temps de réfléchir.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

l- lʊ peiz alˈav tʃɛʁtʃˈe d lu mɑjˈ œː - dœ - lə lə lə f lə fw k l ˈav - fˈʊtɑ - dː - sy na lˈøːdzɑ - k lɑ j avˈɛ lɑ nɑ     pʁɔfitˈɑvɑ k lɑ j avˈɛ lɑ nɑ
L.. les paysans allaient chercher dans les mayens euh .. de .. le le le foin le foin qu’ils avaient .. besoin .. dans .. sur une luge .. quand il y avait la neige ils profitaient quand il y avait la neige.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

lɔ ʁeʒˈ ë la ʁeʒˈt - i tʁɑvˈaj ɑ ø a l ekˈulɑ
L’instituteur et l’institutrice .. ils travaillent à euh à l’école.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lu - lu z uvʁˈɑ də də k ɑlˈɑv tʁɑvajˈɛ ɑ lɐ dʒˈyø - ə     mənˈɑvã lu bəðˈ ba bɑ - bɑ la la - a la ʁˈasə pɔ lu fˈɛʁ ʁaʃˈe
Les .. les ouvriers de de qu’allaient travailler à la forêt .. euh menaient les billons en bas bas .. bas la la .. à la scierie pour les faire scier.

23.2 TroistorrentsM:

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

dəmˈdz pɑsˈoː     s ɑlˈ ø lˈɑzə
Dimanche passé ils sont allés à l’église*.
*[ðˈɑzə] n.m. ‘église’ (cf.Fankhauser 1911: 63 §74b).

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

k õ mˈaʀtseː - u pθntɕˈe ɪ - f døy bʁɥˈi
Quand on marche .. les planchers ils .. font du bruit.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lʊ z ˈomo     puʁtˈaʋã l f sy lə ʁɑtˈe
Les hommes portaient le foin sur le dos.

24.1 Val-d’IlliezF:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

i vã ɑmɑsˈɑ l reðˈ
Ils vont amasser le raisin*.
*cf.amasa lə bló ‘moissonner’ (GPSR 1: 327).

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

ɔ b ɕyʁ j a tˢʊd de fɛt pɔʁtˈt a ʋʊdiˈ - a la ʋʊdijˈe     saʋ b s demʊʁˈɑ -  pø a m lɑ tstˈa s k ɪ dj - s k nʏ dˈəz ɑ ʏ s dəzɑ b s kã tsˈt ba li - n ɛ pa l ka - ɛ sav ʁɛʁ tstˈa dfˈi -  s tɔdˈʏ prø ɡ
Oh bien sûr il y a toujours des fêtes importantes à Val-d’Illiez .. à la Val-d’Illiez ils savent bien s’amuser .. on peut au moins aller chanter sans qu’ils disent .. sans qu’ils nous disent nous disons ah ils sont bien saouls quand ils chantent là-bas .. ce n’est pas le cas .. ils savent bien rire chanter danser .. ils sont toujours assez joyeux.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

dji kɔtˈɛʁlɔ trˈɔt d l pʁɔ
Dix cabris* trottent dans le pré.
*[kɔtˈɛʁlɔ] n.m. ‘cabri’, cf. kotrla n.f. ‘jeune chèvre qui n’a pas encore porté’ (Fankhauser 1911: §79; FEW 12: 257 s.v. stĕrilis).

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lœː lʊ sɑpˈ     pˈɛzõ pa lʊ di ə d əvˈɛ
Les les sapins perdent pas le [di]* euh d’hiver.
*[di] cf. terme collectif ‘aiguilles de conifères’ (GPSR 5/1: 54b).

24.2 Val-d’IlliezM:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

e v - vⁿdᵈʒˈi
Ils vont .. vendanger.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

we k fi də l ˈuːʁa lu balkˈ ː - sˈɔk
Oui quand il fait du vent les volets ils .. ils tapent.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lu tɑsˈ     f de demˈazɔ dz de kyltˈyrɛ
Les blaireaux font des dommages dans des cultures.

25.1 VouvryM1:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ʋ vndzˈi
Ils vont vendanger.

  • Non-emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN-CS)

lə snˈnə kə ʋ     veʁˈ  maʁtɕˈi
La semaine que vient ils iront au marché.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

lʊ lfwˈ ɪ sˈts ɕᵊ- ɕy la la - ɕy a ɔ - ɕy la lˈɔdzɔ
Les draps ils sèchent su.. sur la la .. sur la oui .. sur la galerie.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lʊ ᶻ eɡʁˈɑ     vˈezn tŋk ɐ lə pˈɔʁtə
Les marches (de l’escalier) vont jusqu’à la porte.

25.2 VouvryM2:

  • Emploi du clitique sujet, sans sujet nominal (-SN+CS)

ʏ ʋ ɑ lɑ vənˈdzə
Ils vont à la vendange.

  • Emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN+CS)

ø forˈiː lu z ˈɑːbɹ fwˈɔl
Au printemps les arbres ils feuillissent.

  • Non-emploi du clitique sujet, après sujet nominal (+SN-CS)

lu ʑ θˈɛlːə - l ɛ lu tɑðˈ pu mˈθɔ - luː - tɑʋəðˈõ     s p ɛpˈe
Les ancelles .. c’est les tavillons plus minces .. les .. tavillons sont plus épais.