Liste des énoncés
1.1 ArbazF:
-
- non-emploi du clitique sujet
vɛʒ ɑ mtˈɑɲə
Je vais à l’alpage.
1.2 ArbazM:
k lɑ de nˈeɪ ʏ bˈɑlɔ ɑ pekˈɐ y ʒ yʒˈeː y bɔr d ɑ fenˈiːhrə
Quand il y a de neige, je donne à manger aux oiseaux au bord de la fenêtre.
- non-emploi du clitique sujet
vˈøʒo ʋɪʀ o medisˈiŋ
Je vais voir le médecin.
2.1 BionazF:
œ bˈɑʎo pɛʀkˈe sɪ laɲˈɑɛ
Je bâille parce que je suis fatiguée.
- non-emploi du clitique sujet
œː fˈɪɔ kwˈeːə lʏ z kʀwˈjɔ awˈɪ lo laː
Euh je fais cuire les épinards sauvages avec le lard.
2.2 BionazM:
vˈɔlʏ k lə mæɪnˈʊː ɑlɪsˈan dʊʁmˈi dəvˈã n ˈɑwʴɛ
Je veux que les enfants dormir avant neuf heures.
- non-emploi du clitique sujet
ɑ w ɕɪ nɛɪsˈɪ seʎ bɪˈːa
Ah oui je suis né ici en Bionaz.
3.1 ChalaisF:
jɔ mœ ʁapˈelɔ pɑ de k eø ʑoʊvˈɛn - dʒamˈeɪ nᵊ- ah - pɔ la dimˈɛŋzɛ atstɪʃˈaŋ d buʎˈi - pɔ lɔ mɑtˈɪŋ alˈɔ dʊ buʎˈɔ œ - pʰə awˈɪ də ʊ- də pʰɑm bi j ˈeʊ frɑm b - kɔpˈɑvɛ jɪn - mɑː ʀˈestə dʊ tɛŋ dʒɑmˈɛ ʊn ɑtsɛtˈɑvɛ dɛ pɑŋ bi
Eh bien de .. je me rappelle pas quand j’étais jeune .. jamais n.. ah .. pour le dimanche nous achetions de bouilli .. pour le matin alors du bouillon euh .. pas avec de ou.. de pain bis c’était très bon .. on trempait (litt. coupait dedans) .. mais (le) reste du temps jamais on achetait de pain bis.
- non-emploi du clitique sujet
ʃe nehuˈɑje a ʀɛ - a ʀɛʃ u mi d abrˈy
Je suis née à Ré.. à Réchy au mois d’avril*.
*La dernière partie de la la réponse est un «écho» de la précédente phrase du questionnaire («Vous avez quel âge?»). Réchy est une fraction de la commune de Chalais.
3.2 ChalaisM:
jo bˈɑjø po ʃeŋ kʲʏ ʃɪ laɲˈæ
Je bâille parce que (litt. pour ce que) je suis fatigué.
- non-emploi du clitique sujet
vˈeʒ drw bɑ ʊ selˈi
Je vais droit en bas à la cave.
4.1 ChamosonF:
j ɐ tʁɑvˈaj ː - inˈo ɑ l alpˈɑːdz
Moi je travaille en .. en haut à l’alpage.
- non-emploi du clitique sujet
pˈapa vœj k - k m lvˈis a sˈaë z œʏʁ
Papa veut que .. que je me lève à six heures.
4.2 ChamosonM:
bɛ jɔ vˈɛɪ k o solˈæː - kã solˈæ sə lˈæɪvə
Bien je vois que le soleil .. quand (le) soleil se lève.
- non-emploi du clitique sujet
lˈɑːsə tətˈi ɐ fl sœ œ pɔʁt
Je laisse toujours la clé sur la porte.
5.1 ContheyF:
mˈɛto ɛ mã ɕy ˈãtsᵊ
Je mets les mains sur les hanches.
- non-emploi du clitique sujet
ʏˈɔ mːˈɛtɔ a maʁmˈt ʃɥ ɔ fwa
Moi je mets la marmite sur le feu.
5.2 ContheyM:
ə be fˈœnœ nu krˈæɪʒɔ k ˈæər pføtˈu a drˈæɛtᵊ - ɛ pwˈæɛ ə ʒ ˈomɔ a ɡoːts - di dam
Eh bien les femmes je crois qu’elles étaient plutôt à droite .. et puis les hommes à gauche .. des dames.
- non-emploi du clitique sujet
ə bɛ ʃɛ marʏˈo
Et bien je suis marié.
6.1 ÉvolèneF:
j sˈiŋnɔ a ʃæt ˈoʊr
Je soupe à sept heures.
- non-emploi du clitique sujet
mə ʃe tapˈa lo kˈʊᶢdɐ
Je me suis tapée le coude.
6.2 ÉvolèneM:
jø ʃʏ marjˈɑː
Je suis marié.
- non-emploi du clitique sujet
jɛr aprˈɪ mjɛzˈ ʃʏ ʒu o f
Hier après-midi, j’ai été (litt. je suis eu) au foin.
7.1 FullyF:
i viʒ adzətˈa lə lafˈe a la ltəʀˈi
Je vais acheter le lait à la laiterie.
- non-emploi du clitique sujet
ʎae fiʒ ku də ʒ oˈɑɛ
Je lui fais un clin de z-yeux.
7.2 FullyM:
apɹˈɪ lɪ ʃˈʊːjɛ e pr- ə feʒ na pˈɔːʒæ
Après les repas* je pren.. je fais une pause.
*[ɕˈʊːjɛ] cf. úɑ ‘repas’ (Schüle 1998: 312, 508; FEW 12: 11b, 131b).
- non-emploi du clitique sujet
veʒ adzətˈa lə lafˈɛ a la lɛtrˈiː
Je vais acheter le lait à la laiterie.
8.1 HérémenceF:
-
- non-emploi du clitique sujet
mə ʃɪ twˈʃɐ la ɡrˈiːʎɪ
Je me suis tordue la cheville.
8.2 HérémenceM:
mɑ - ɛ ʃɪ marjˈɑː
Moi .. je suis marié.
- non-emploi du clitique sujet
vɑʒ nˈɑ ɑ la mtˈaɲɛ
Je vais en haut à l’alpage.
9.1 IsérablesF:
jø sːi mariˈaːjɐ
Je suis mariée.
- non-emploi du clitique sujet
mə sʊʋənːdri tɔdˈn də tɛ
Je me souviendrai toujours de toi.
9.2 IsérablesM:
j ʃi pa ɕɔvˈœn drɛj ɐ miːnˈe
Je suis pas souvent debout à minuit.
- non-emploi du clitique sujet
vz aː tɔ də ʃˈøʏt œø ɕiː
Je vais aller tout de suite au cellier.
10.1 La Chapelle-d’AbondanceF:
ðə bɑːj pascᵊ t sœ mafˈi
Je bâille parce que je suis fatiguée.
- non-emploi du clitique sujet
sœ buʃˈɑ l kˈɔdə
Je (me) suis tapé* le coude.
*[bʊʃˈa] cf. bous v.tr. ‘battre, frapper’ (GPSR 2: 789).
10.2 La Chapelle-d’AbondanceM:
də travˈaj ɐ lɐ mtˈaɲ
Je travaille à l’alpage.
- non-emploi du clitique sujet
laʃ la klʊ sy la pˈɔʁta
Je laisse la clef sur la porte.
11.1 LensF:
-
- non-emploi du clitique sujet
mˈɛtɔ lɛ m ɦ lɔ kɹˈupjɔ
Je mets les mains sur le croupion*.
*[kʀˈupjˈɔ] cf. croupion, kroupyn 3° ‘bas du dos, reins, derrière d’une personne’ (GPSR 4: 613).
11.2 LensM:
lɑ mœ- œ mˈøto lo mɑŋ - l mŋ oə - d uŋ lɑ dˈeŋʃe
Je la me.. euh je mets le main .. les mains euh .. d’un côté ainsi.
- non-emploi du clitique sujet
lɪ fe ŋ ɡʊ d wɛʎ
Je lui fais un clin d’œil.
12.1 Les MarécottesF:
a miənɥˈe jʏ dʀˈmwə - k to vɑ b
À minuit je dors .. quand tout va bien.
- non-emploi du clitique sujet
vˈeʏʒ ɐlˈɑ dɛ tiːʁ bɑ a la kˈɑːvə
Je vais aller tout de suite bas à la cave.
12.2 Les MarécottesM:
jø tʁɑvˈɑjə ʃy l ɑlpˈɑːdz
Je travaille sur l’alpage.
- non-emploi du clitique sujet
a miənɥˈe ʃɔvˈ dʀˈmwə
À minuit souvent je dors.
13.1 LiddesF:
jʏ ʋɛ alˈe t də ʃɥit la kˈɔːʷɑ
Je vais aller tout de suite en la cave.
- non-emploi du clitique sujet
jɛ æpɹˈɪ dʏnˈe s etˈʊ i fw
Hier après-midi je suis été aux foins.
13.2 LiddesM:
dɪ mø svˈʏɲʏ kʲɛ alˈa ɑwˈø la ɥˈɛɪdz apˈʏ s øtˈa w li tsarɡˈs kã l tsmˈe l e ʒʊ mwɛ pi lˈɑrdz
Je me souviens qu’ils allaient avec la luge après ils sont été avec les [tsarɡˈɔse]* quand le chemin il a été (litt. il est eu) un peu plus large.
- non-emploi du clitique sujet
ɕɛ a n oɡˈystə darbəlˈɛ
Je suis à nom Auguste Darbelley.
14.1 LourtierF:
jʊ wɑ ælˈa kˈɐɑvə
Je veux aller en cave.
- non-emploi du clitique sujet
ʃ pɑ ʃw - ləvˈɑːj ɛ mjɪnɥˈœ - ɐ mɪnˈɛɪ
Je suis pas souvent .. levée à minuit .. à minuit.
14.2 LourtierM:
jë ɕe mɑɹʲˈoː - j æ ɬˈŋãt sɐt ã
Je suis marié .. il y a cinquante-sept ans.
- non-emploi du clitique sujet
-
15.1 MiègeF:
jɔ m apˈɛlɔ ˈivonḍ
Je m’appelle Yvonne.
- non-emploi du clitique sujet
vˈeʒɔ ɑ lɑ mntˈaɲɛ
Je vais à l’alpage.
15.2 MiègeM:
ø lɑ fˈɛʀmo ʒœmˈe a klɑː
Je la ferme jamais à clé.
- non-emploi du clitique sujet
mə ʃɥɪ tɥˈɛːʀ la tɕʏvˈijə
Je me suis tordu la cheville.
16.1 MontanaF:
-
- non-emploi du clitique sujet
vˈeʒ baː tɔ de ʃɥˈitë slˈi
Je vais en bas tout de suite au cellier.
16.2 MontanaM:
-
- non-emploi du clitique sujet
vˈiɔ lɔ ʃɔlˈ kə ʃɛ lˈɪːvə
Je vois le soleil que se lève.
17.1 NendazF:
jø trˈɑːlə enˈaː mtˈaɲa
Je travaille en haut en alpage.
- non-emploi du clitique sujet
ʃe a n ʃyʑˈan buʀbˈ
Je suis à nom Suzanne Bourban.
17.2 NendazM:
ɛ sːiːn ɑ ʃɑt ˈøːrə
Je soupe à sept heures.
- non-emploi du clitique sujet
wˈɑʒə də dre bö ʊ siˈɪ
Je vais à l’instant même* en bas au cellier.
*[də dre] ‘à l’instant même’ (Praz 1995: 208 s.v. drey).
18.1 OrsièresF:
i bˈɑaːdʊ pɔ ɕ si læɲˈəœ
Je bâille parce que (litt. pour ce que) je suis fatiguée.
- non-emploi du clitique sujet
tʁavˈad enˈaː a la mtˈaɲa
Je travaille en haut à l’alpage.
18.2 OrsièresM:
-
- non-emploi du clitique sujet
laːs la θl ɐ lɐ pʀt
Je laisse la clé à la porte.
19.1 St-JeanF:
jɔ bˈɑʟɔ paskje jɛ ʃɪ fatiɡˈai
Je bâille parce que je suis fatiguée.
- non-emploi du clitique sujet
jɛr ɐprˈɪ mjɛzˈɔ ʃiɡ alˈaj i fŋ
Hier après-midi, je suis allée aux foins.
19.2 St-JeanM:
ɔ vˈiɔ lɔ ʃɔlˈɛk {ki / k i} ʃɛ lˈiːvɛ
Je vois le soleil {que / qu’il} se lève.
- non-emploi du clitique sujet
jɛr aprˈe mjɛzˈɔr ʃiɡj alˈa u fɛŋ
Hier après midi je suis allé au foin.
20.1 SavièseF:
ɑː weː ɐ mɪnˈy ʒənrˈɑw drˈumᵊ
Ah oui, à minuit en général je* dors.
*Voir la note accompagnant le tableau des formes, carte n° 31020.
- non-emploi du clitique sujet
bˈɑl pɐskʏ ʃe waɲˈɑ
Je bâille parce que je suis fatigué (sic).
20.2 SavièseM:
pənˈe ˀʏ - pen k atˈʒø e ɪ tsapl ʊ pti bo
Pendant euh .. pendant que j’attends euh je* coupe le petit bois.
*Voir la note accompagnant le tableau des formes, carte n° 31020.
- non-emploi du clitique sujet
ʋˈʒʏ dri bo ø ɕiwˈɪ
Je vais droit bas au cellier.
21.1 SixtF:
dø mɛt le m sy l z ˈːθə
Je mets les mains sur les hanches.
- non-emploi du clitique sujet
m vɛ tø sɥit a sə - a la kˈɑvə saʁθˈɪ le taʁtˈɪfl
Je m’en vais tout de suite à se .. à la cave chercher les pommes de terre.
21.2 SixtM:
pɛ alˈeɛ sʏ l tæ - fo kᵊ ðə preɲ l ːθˈælə
Pour aller sur le toit .. il faut que je prenne l’échelle.
- non-emploi du clitique sujet
m ã va kᵊrˈi - l lafˈe a la fəʀtˈiʁə
Je m’en vais chercher .. le lait à la fruitière.
22.1 TorgnonF:
dø bˈoːʎɔ pɛkʲˈɛ sɪ lɑɲˈeː
Je bâille parce que je suis fatiguée.
- non-emploi du clitique sujet
kã sˈɪvɔ pɪtɕˈedœ lamˈeɔ pu le z epɪnˈaʁ
Quand j’étais petite j’aimais pas les épinards.
22.2 TorgnonM:
dzə mɛ sɪ toʁdˈy ŋ ɡʁˈeʎø
Je me suis tordu une cheville.
- non-emploi du clitique sujet
ɑ menˈe dˈɔʁmᵓ
À minuit je dors.
23.1 TroistorrentsF:
ijˈe dï mjëdzˈo l ɕɑ ɑlˈai tʁɑvajˈe ø f
Hier après midi j’y suis allée travailler au foin.
- non-emploi du clitique sujet
lɑ fˈzɔ kl d ˈœjə
Je lui fais un clin d’œil.
23.2 TroistorrentsM:
mˈɑʁɪ e katʁˈenə s ne a mõtˈɑ - pteːt ɑ l opitˈɑl ø si pa
Marie et Catherine sont nées à Monthey .. peut-être à l’hôpital je sais pas.
- non-emploi du clitique sujet
vˈezo ɑla to ḍ tiːʁ a la kˈaːʋɑ
Je vais aller tout de suite à la cave.
24.1 Val-d’IlliezF:
ɪ wɑ k l ɣamˈ ˈɛː y ji døvˈ ny jœʀ
Je veux que les enfants aillent au lit avant neuf heures.
- non-emploi du clitique sujet
vˈʏzɔ a la mtˈaɲɐ
Je vais à l’alpage.
24.2 Val-d’IlliezM:
bˈaʎ pɑsᵏ sa mafˈi
Je bâille parce que je suis fatigué.
- non-emploi du clitique sujet
a minˈï dˈɔʁmɑ
À minuit je dors.
25.1 VouvryM1:
k i vˈɔɛʒ ə nˈɛə- bˈɑjɛ a mʏdʒˈi ɛ ʑ œɪ- e ʑ iʑˈɛ
Quand je vois la neige .. on donne à manger aux oi.. aux oiseaux.
- non-emploi du clitique sujet
ɕai ne ɐ ʋʋʁˈɪ
Je suis né à Vouvry.
25.2 VouvryM2:
j vɛ əstˈu ɐ lə kˈavɑ
Oui je vais tout de suite à la cave.
- non-emploi du clitique sujet
bˈɑlɔ p sjæ mˈɑʃ
Je bâille par(ce que) je suis fatigué.